Le ultime chiacchiere

Cosa è uscito di recente sul blog

Visualizzazione post con etichetta romanzi storici. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta romanzi storici. Mostra tutti i post

'Hamnet. Nel nome del figlio' di Maggie O'Farrell: il dolore che non trova il suo nome


HAMNET. NEL NOME DEL FIGLIO
Maggie O'Farrell
Guanda
347 pagine
20 gennaio 2026

Estate 1596, Stratford-upon-Avon. Una bambina giace a letto in preda a una forte febbre, mentre il fratello gemello corre in tutte le stanze in cerca d’aiuto. Spalanca le porte una dopo l’altra, ma la grande casa in cui vivono, che di solito brulica di gente e di attività, è avvolta nel silenzio. Il padre, questo Hamnet lo sa bene, è sempre a Londra per lavoro, ma dov’è finita la mamma? Agnes non c’è perché si trova in un campo a coltivare le erbe mediche, di cui conosce tutti i segreti. Non se lo perdonerà mai. Donna forte e fuori dagli schemi, rimasta orfana e cresciuta da una matrigna malevola, adesso più che mai Agnes avrebbe bisogno di William, l’uomo che ha sposato nonostante l’opposizione della famiglia, l’umile e tenace guantaio che a un certo punto, in fuga da un padre oppressivo, ha deciso di trascorrere la maggior parte del tempo in città, assorbito da una passione divorante, quella per il teatro. Ma anche il matrimonio con Agnes avrebbe richiesto le stesse attenzioni, specialmente ora che si trova di fronte alla prova più dura. Questo romanzo, ispirato alla storia del figlio di William Shakespeare, parla di amore e di abbandono, di perdita e di riconciliazione; ma è anche la rocambolesca storia di una pulce che si imbarca su una nave ad Alessandria d’Egitto per diffondere la peste da Venezia in tutta l’Europa; e ancora, è il racconto della tenera vicenda di un bambino la cui vita è stata pressoché dimenticata, ma il cui nome è divenuto immortale grazie a una delle opere teatrali più celebrate di tutti i tempi.

Bridgerton: perché la serie Netflix funziona meglio dei libri di Julia Quinn

Dopo aver letto i primi due romanzi di Julia Quinn ho una cosa curiosa: la serie Netflix non si limita ad adattare Brigerton. La migliora.


Quando ho chiuso Il visconte che mi amava, il secondo romanzo della saga di Julia Quinn dedicata alla famiglia Bridgerton, ho pensato una cosa molto semplice: la serie tv ha davvero migliorato questa storia.

Non è un pensiero che capita spesso a chi legge. 
Di solito succede il contrario: si guarda una serie tratta da un libro e, prima o poi, qualcuno pronuncia la frase rituale, quella che aleggia come un fantasma sopra ogni adattamento cinematografico o televisivo: "Il libro era meglio."

Con Bridgerton, almeno per quanto riguarda i primi due romanzi (Il duca e io e Il visconte che mi amava), mi è successa la cosa opposta.

Dopo aver amato la serie Netflix e aver letto i libri da cui è tratta, mi sono resa conto di una cosa piuttosto curiosa: Bridgerton è uno dei rari casini cui la seri non vive all'ombra dei libri: li supera.

Non perché i romanzi siano brutti, ma perché la serie prende un impianto narrativo piuttosto lineare e lo trasforma in un universo corale.

Nei romanzi il mondo Bridgerton è molto più piccolo

Una delle differenze più evidenti tra libri e serie riguarda l'ampiezza del mondo narrativo.

Nei romanzi di Julia Quinn ogni storia è costruita quasi esclusivamente attorno alla coppia protagonista. Il resto rimane sullo sfondo.

Questo significa che molti personaggi che nella serie diventano centrali, nei libri sono appena accennati - quando compaiono.

La Regina Carlotta, ad esempio, nei romanzi non esiste proprio.
Lady Danbury appare per poche pagine ed è assolutamente ininfluente ai fini della trama.
Lady Whistledown è poco più che un espediente narrativo che introduce i capitoli.

Anche i fratelli Bridgerton, paradossalmente, restano spesso ai margini della storia che non li riguarda.
Nella serie Netflix succede l'esatto contrario.

Il mondo Bridgerton si allarga: il gossip diventa un motore narrativo, i personaggi secondari acquistano spazio, le dinamiche sociali prendono vita.

Non è più solo la storia di una coppia.
È un universo.

La serie rende i personaggi femminili più forti

C'è poi un'altra differenza che salta subito all'occhio leggendo i romanzi dopo aver visto la serie.

Le donne cambiano.

Daphne, nei libri, è più passiva rispetto alla sua versione televisiva.
Kate, nel secondo romanzo, è molto meno incisiva di quanto non sia nella serie.
Violet Bridgerton nei romanzi è la classica madre dell'alta società ottocentesca, il cui principale obiettivo è accasare bene le figlie - con un entusiasmo che, a tratti, ricorda la signora Bennet di Orgoglio e Pregiudizio.

Nella serie, invece, i personaggi femminili acquistano una forza completamente diversa.

Daphne prende decisioni.
Kate ha carattere e autonomia.
Violet smette di essere soltanto la madre che deve "sistemare" i figli e diventa una donna che pensa prima di tutto alla loro felicità.

È una scelta narrativa molto precisa: mantenere l'ambientazione storica, ma cambiare lo sguardo.

Ed è probabilmente uno dei motivi per cui la serie parla così bene al pubblico contemporaneo.

Il ritmo delle storie cambia completamente

C'è poi una questione di ritmo.


Nei romanzi le storie sentimentali si consumano abbastanza velocemente. Il conflitto tra i protagonisti si sviluppa e si risolve nel giro di poche centinaia di pagine.

Nella serie, invece, ogni relazione diventa il centro di un'intera stagione.
Questo permette di costruire tensione, sviluppare meglio i personaggi e intrecciare più trame.

A un certo punto, leggendo i romanzi, mi è venuto persino da pensare una cosa piuttosto divertente: se Shonda Rhimes si fosse attenuta alla lettera alle trame di Julia Quinn, la serie probabilmente sarebbe finita nel giro di due o tre stagioni.

E invece la sua forza sta proprio nell'aver preso quella storie averle fatte crescere.

Anthony Bridgerton e i suoi colletti inamidati

Il secondo romanzo, Il visconte che mi amava, mi ha fatto capire ancora meglio questa dinamica.

Anthony Bridgerton, sulla pagina, è molto diverso dal personaggio che vediamo nella serie.
Se già nella versione televisiva non rientra tra i miei fratelli Bridgerton preferiti, nel romanzo mi è sembrato spesso più rigido persino dei suoi colletti inamidati.

Serio.
Pedante.
Ossessionato dal controllo.

Nella serie, invece, lo stesso personaggio acquista spessore: diventa tormentato, emotivamente complesso, persino affascinante nella sua ostinazione.

È uno di quei momenti in cui ci si accorge che l'adattamento non si limita a raccontare la stessa storia.
La rilegge, la espande, la approfondisce.

Perché la serie Bridgerton funziona così bene

Dopo aver letto i primi due romanzi ho capito una cosa che prima intuivo soltanto: la serie Bridgerton non funziona perché è fedele ai libri, funziona perché prende quell'universo narrativo e lo reinventa.

Allarga il mondo, rafforza i personaggi femminili.
Costruisce una dimensione corale che nei romanzi resta appena accennata.

E così succede qualcosa di raro: alla fine della lettura non ho pensato che la serie fosse migliore dei libri.
Ho pensato qualcosa di più interessante: adesso capisco meglio perché Bridgerton funziona così bene!